Une bonne traduction ne se fait pas à la dernière minute

Il est nécessaire, si vous prenez votre communication à l’internationale au sérieux, de penser à la traduction plus tôt dans votre processus de création de contenu. Et si jusqu’ici la traduction ne faisait pas partie de votre processus de création de contenu, elle devrait l’être dès maintenant. La traduction est trop souvent une arrière-pensée pour certaines organisations. Un scénario familier …

Continue reading